Употребление пассивного залога в современном английском языке в научном тексте. Антонимы в художественной речи

Курсовая теория по теме Употребление пассивного залога в современном английском языке в научном тексте. Антонимы в художественной речи

Скачать демоверсию

Тема работы:

Употребление пассивного залога в современном английском языке в научном тексте. Антонимы в художественной речи

Рубрика:

Курсовая аттестационная работа   →  Английский

Количество страниц:

39 стр.

Архив за:

2005 г.

Месяц защиты:

авг

Статус:

Успешно

Стоимость:

1000 руб.

Содержание:

Содержание


Введение 3
Глава 1. Употребление пассивного залога в современном английском языке в научном тексте 6
1.1. Пассивный залог и способы его употребления в английском языке 6
1.2. Стилистические особенности научных текстов 14
1.3. Особенности перевода страдательного залога на русский язык в научной литературе 18
Глава 2. Употребление антонимов в художественной речи 28
2.1. Антонимы в английском языке. Классификация антонимов 28
2.2. Употребление антонимов в художественной литературе 32
Заключение 37
Литература 39

Выдержка:

Выдержка из дипломной работы, по теме: Употребление пассивного залога в современном английском языке в научном тексте. Антонимы в художественной речи - несет исключительно ознакомительное назначение и может отличатся от имеющейся в наличии. Рекомендуем скачать краткую - версию для получения более полного представления о предлагаемой курсовой работе.


Введение


Данная курсовая работа посвящена таким языковым явлениям как пассивные конструкции и антонимы в английском языке.
Залог - это форма глагола, которая показывает, является ли подлежащее предложения производителем или объектом действия, выраженного сказуемым. В английском языке имеется два залога: the Active Voice (действительный залог) и the Passive Voice (страдательный залог).
Современная английская система залога характеризуется наличием ряда специфических черт, зачастую несвойственных другим, даже наиболее близким к английскому языкам. Эти особенности являются непосредственным результатом процесса развития языковой системы, обусловлены явлениями и фактами, которые имели место на более ранних этапах становления английского литературного языка.
Важный вклад в разработку проблематики категории залога и в частности пассивных конструкций сделали такие известные отечественные лингвисты как Блох М. Я., Болдырева А. А., Бондаренко А.В., Храковский В.С., Кашкин В.Б., а также зарубежные исследователи Потсума Х., Уорс Д., Ясперсен О. и др.
Традиционно проблемы перевода научного и технического типов текста изучались в рамках единого научно-технического вида переводческой деятельности (Бархударов 1975; Комиссаров 1973; Миньяр-Белоручев 1980; Рецкер 1974; Федоров 1983; Швейцер 1988; Каде 1978; Найда 1978; Ньюмарк 1988 и др.). Перевод научного текста, как и его аналога – технического текста, соотносился в основном с «поиском иноязычного эквивалента» (Миньяр-Белоручев 1980)
Современная лексикология рассматривает синонимию и антонимию как крайние, предельные случаи, с одной стороны взаимозаменяемости, с другой – противопоставленности слов по содержанию. Противоположные значения устанавливаются путем анализа семантических синтагматико-парадигматических свойств слов, выявления взаимного их противопоставления в узких контекстах, в типичных синтаксических конструкциях.
Вопросами антонимии занимались такие исследователи как Арнольд И. В., Колесников Н.П., Смирницкий А. И., Шанский Н.М. и др.
В данной работе нами будет рассмотрена специфика употребления английских пассивных конструкций в научном тексте. К научным текстам относятся научные публикации различного уровня: библиографический и научный обзор, диссертация, реферат и автореферат, отзыв и рецензия, научный доклад, тезисы доклада, аннотация и резюме, заметка, сообщение, научная статья, тематический и проблемный сборник статей, научный журнал, монография, план-проспект сборника статей или монографии [7, C. 58).
Проблема антонимии в английском языке будет рассмотрена нами на материале художественной литературы.
Цель настоящей курсовой работы – рассмотреть употребление пассивного залога в современном английском языке в научном тексте и употребление антонимов в художественной речи
Для реализации поставленной цели необходимо осуществить следующие конкретные задачи:
- рассмотреть пассивный залог и способы его употребления в английском языке;
- охарактеризовать стилистические особенности научных текстов;
- проанализировать особенности перевода страдательного залога на русский язык в научной литературе;
- дать характеристику антонимов в английском языке и их классификацию;
- рассмотреть употребление антонимов в художественной литературе.
Объектами курсовой работы являются категория пассивного залога и явление антонимии в английском языке.
Предметом – особенности употребления пассивного залога в научном тексте и антонимов в художественном тексте.

Хотите узнать стоимость услуги по написанию курсовой работы по ВАШЕМУ заданию? Тогда смело, жмите сюда...

В базе творческих работ, которые можно найти на Незачетов.НЕТ находятся только разработанные НАШИМИ авторами - эксклюзивные курсовые работы, которые были выполнены под заказ в прошлом. Мы продаем только те, которые прошли все стадии включая защиту и в результате получена положительная оценка "4" или "5".

На нашем проекте также есть возможность заказать эксклюзивную работу по данной теме или любой другой. На эксклюзивную работу уже, распространяются бесплатные доработки и все сопутствующие гарантии. И самое главное - гарантировано, что учебная работа будет написана именно для Вас.

Для оформления заказа на эксклюзивную разработку заполните форму>>